Léxico y sociedad en los bravos de Jesús Fernández Santos

    Este libro ofrece una nueva aportación al conocimiento del contexto sociocultural y de la lengua española de los años cincuenta. Para ello, se utiliza como punto de referencia una novela clave de este período, Los bravos de Jesús Fernández Santos.El estudio de las peculiaridades sociolingüísticas y de las estructuras coloquiales demuestra que el registro utilizado es un recurso literario, una transposición lingüística que no refleja la lengua real usada por los hablantes. La agrupación léxica por campos semánticos pone en evidencia la abundancia de términos que denotan realidades abstractas, aspecto llamativo en una novela de temática rural y de técnica literaria procedente del realismo costumbrista. El inventario completo del léxico es una aportación importante al conocimiento de la lengua de los años cincuenta, y permite comprobar que los diccionarios normativos no recogen siempre el uso específico que de la lengua hacen los escritores.

    Escritor
    Colección
    Monografías
    Materia
    Lingüística, Investigación social y estadística
    Idioma
    • Castellano
    Editorial
    Publicaciones de la Universidad de Alicante
    EAN
    9788479086534
    ISBN
    978-84-7908-653-4
    Páginas
    168
    Ancho
    17 cm
    Alto
    24 cm
    Edición
    1
    Fecha publicación
    15-11-2001
    Tapa blanda
    18,00 €

    Contenidos

    Prólogo.
    Introducción.
    I. El pensamiento español de posguerra y la formación de Jesús Fernández.
    1.1. Contexto sociocultural.
    1.2. Nueva concepción literaria.
    1.3. La obra narrativa.
    1.4. Influencias.
    II. Análisis crítico de los bravos.
    2.1. Medio adverso del mundo rural.
    2.2. Enfrentamientos.
    2.3. La sociedad reflejada en Los bravos.
    2.4. La presencia de la guerra y sus consecuencias.
    2.5. La religión.
    2.6. La vida cotidiana en Los bravos.
    2.7. Problemas de abastecimiento.
    2.8. Enfermedades y prostitución.
    2.9. Estafas y mercado negro.
    2.10. La emigración.
    2.11. Las diversiones.
    2.12. Técnica literaria.
    2.13. Estilo.
    III. Análisis sociolingüítico.
    3.1. Registro coloquial.
    3.2. Vernáculo y estándar.
    3.3. La variedad leonesa central.
    3.4. Variedades sociales.
    3.5. Rasgos morfológicos.
    3.6. Rasgos morfosintácticos.
    3.7. Rasgos léxicos.
    IV. Estructuras coloquiales en los bravos.
    4.1. La intensificación.
    4.2. Lítotes.
    4.3. Estrategias fónicas.
    4.4. Elipsis de términos.
    4.5. Estrategias sintácticas.
    4.6. La acción verbal desnuda.
    4.7. Expresiones de relleno.
    4.8. Imperativos.
    4.9. Expresiones y perífrasis sustitutivas de adverbios.
    4.10. Expresiones de gestos.
    4.11. Perífrasis y frases verbales.
    4.12. Locuciones.
    4.13. Términos y construcciones con significación especial.
    V. Agrupaciones léxicas.
    5.1. El sustantivo en Los bravos.
    5.2. El pronombre.
    5.3. El adjetivo.
    5.4. Adjetivos no calificativos.
    5.5. El verbo.
    5.6. Adverbios.
    5.7. Conjunciones.
    5.8. Preposiciones.
    VI. Diferencias textuales significativas entre la 1ª edición de 1954 y la de 1977.
    VII. Conclusiones.
    Bibliografía.
    VIII. Los bravos: vocabulario e índice de concordancia.