Introducción a la interpretación

La modalidad consecutiva

Este manual se perfila como una tentativa de sistematización de una serie de apuntes procedentes de lecturas, aplicaciones didácticas y experiencias profesionales variadas, y se guía por el deseo de proporcionar a los alumnos de la licenciatura de Traducción e Interpretación un soporte conceptual para una asignatura de contenido y metodología orientados claramente hacia la vertiente práctica, como es Técnicas de Interpretación Consecutiva. El marco nocional sigue la evolución lógica del proceso de preparación llevado a caobo a través de clases prácticas en laboratorio y se refiere a los principales aspectos que cualquier acercamiento a este campo profesional debe incluir.

Escritor
Colección
Monografías
Materia
Traducción e interpretación
Idioma
  • Castellano
Editorial
Publicaciones de la Universidad de Alicante
EAN
9788497179416
ISBN
978-84-9717-941-6
Depósito legal
A 438-2026
Páginas
256
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
2
Contacto de seguridad
Universidad de Alicante

Disponibilidad

Novedad. Próxima publicación

Contenidos

PRÓLOGO A LA EDICIÓN REVISADA.
I. CONSIDERACIONES PREVIAS SOBRE LA INTERPRETACIÓN.
II. LA INTERPRETACIÓN COMO ACTIVIDAD LINGÜÍSTICA Y COGNITIVA COMPLEJA.
III. LA FASE DE PERCEPCIÓN-COMPRENSIÓN EN EL PROCESO INTERPRETATIVO CONSECUTIVO.
IV. ANÁLISIS DEL DISCURSO.
V. PROCESAMIENTO DE LA INFORMACIÓN.
VI. ASPECTOS COGNITIVOS EN LA INTERPRETACIÓN.
VII. LA TOMA DE NOTAS.
VIII. LA FASE DE REEXPRESIÓN.
IX. OTRAS MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN.
X. TENSIÓN Y FATIGA.
XI. LA FORMACIÓN DEL INTÉRPRETE.
ANEXOS.
BIBLIOGRAFÍA.

Libros relacionados