Casa meua, casa voastra

    Català i romanés en contrast (2a edició)

    Casa meua, casa voastra és una aproximació a la llengua romanesa en contrast amb el català. És un treball que vol focalitzar en les similituds i divergències entre aquestes dues llengües i facilitar amb això als estudiants l'accés a una llengua romànica, llunyana geogràficament, però molt semblant a la nostra, i despertar l'interés de futurs aprenents. Al mateix temps aspira humilment a proporcionar unes estratègies didàctiques al professorat de català que té alumnat romanés. I ho fa acarant els dos sistemes lingüístics des del punt de vista fonètic, morfosintàctic i lèxic, alhora que l'amera d'un enfocament humanístic i d'una visió holística i cultural que permet l'adquisició d'una L2 de manera més eficaç.

    Escritor
    Colección
    Monografías
    Materia
    Lingüística histórica y comparada
    Idioma
    • Català
    Editorial
    Publicaciones de la Universidad de Alicante
    EAN
    9788497178396
    ISBN
    978-84-9717-839-6
    Depósito legal
    A 599-2023
    Páginas
    88
    Ancho
    17 cm
    Alto
    24 cm
    Edición
    1
    Fecha publicación
    28-11-2023
    Contacto de seguridad
    Universidad de Alicante
    Tapa blanda
    9,00 €

    Contenidos

    I. INTRODUCCIÓ.
    1. OBJECTIUS. METODOLOGIA. MARC TEÒRIC.
    2. L'INDOEUROPEU. LA FRAGMENTACIÓ DEL LLATÍ VULGAR.
    3. ESPECIFICITAT DE LA LLENGUA ROMANESA DINS DEL CONJUNT ROMÀNIC.
    II. CATALÀ I ROMANÉS CONTRASTATS.
    1. L'ALFABET.
    2. NIVELL FONÈTIC.
    2.1. L'accentuació.
    2.2. Inventari de sons.
    3. NIVELL MORFOSINTÀCTIC.
    3.1. Les declinacions.
    3.2. El gènere i el nombre.
    3.3. L'article.
    3.4. L'adjectiu.
    3.5. Demostratius, possessius i quantificadors.
    3.6. La morfologia pronominal.
    3.7. La morfologia verbal.
    3.8. Preposicions, adverbis i connectors.
    4. NIVELL LEXICOSEMÀNTIC.
    4.1. Lèxic compartit i geosinonímia.
    4.2. Lèxic exclusiu del romanés. Una altra llatinitat.
    4.3. Lèxic i construccions utilitzades per a reflectir l a realitat.
    4.4. Fons lèxic de base grecollatina. La creació del llenguatge tècnic.
    4.5. Lèxic modern universal. Lèxic exogen.
    4.6. Falsos amics.
    III. CONCLUSIONS.
    IV. BIBLIOGRAFIA RELACIONADA.