Introducción a la interpretación
La modalidad consecutiva
Catalina Iliescu Gheorghiu
Este manual se perfila como una tentativa de sistematización de una serie de apuntes procedentes de lecturas, aplicaciones didácticas y experiencias profesionales variadas, y se guía por el deseo de proporcionar a los alumnos de la licenciatura de Traducción e Interpretación un soporte conceptual para una asignatura de contenido y metodología orientados claramente hacia la vertiente práctica, como es Técnicas de Interpretación Consecutiva. El marco nocional sigue la evolución lógica del proceso de preparación llevado a caobo a través de clases prácticas en laboratorio y se refiere a los principales aspectos que cualquier acercamiento a este campo profesional debe incluir.
- Escritor
- Catalina Iliescu Gheorghiu
- Col·lecció
- Monografías
- Matèria
- Traducción e interpretación
- Idioma
- Castellano
- Editorial
- Publicaciones de la Universidad de Alicante
- EAN
- 9788497179416
- ISBN
- 978-84-9717-941-6
- Depósito legal
- A 438-2026
- Pàgines
- 256
- Ample
- 17 cm
- Alt
- 24 cm
- Edició
- 2
- Contacto de seguridad
- Universidad de Alicante
Disponibilitat
Novedad. Próxima publicaciónContinguts
PRÓLOGO A LA EDICIÓN REVISADA.
I. CONSIDERACIONES PREVIAS SOBRE LA INTERPRETACIÓN.
II. LA INTERPRETACIÓN COMO ACTIVIDAD LINGÜÍSTICA Y COGNITIVA COMPLEJA.
III. LA FASE DE PERCEPCIÓN-COMPRENSIÓN EN EL PROCESO INTERPRETATIVO CONSECUTIVO.
IV. ANÁLISIS DEL DISCURSO.
V. PROCESAMIENTO DE LA INFORMACIÓN.
VI. ASPECTOS COGNITIVOS EN LA INTERPRETACIÓN.
VII. LA TOMA DE NOTAS.
VIII. LA FASE DE REEXPRESIÓN.
IX. OTRAS MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN.
X. TENSIÓN Y FATIGA.
XI. LA FORMACIÓN DEL INTÉRPRETE.
ANEXOS.
BIBLIOGRAFÍA.